MCQ
1061. . Choose the correct sentence-
He had been hunged for murder
He has been hunged for murder
He was hanged for murder
He was hunged of murder
ব্যাখ্যা: খুন করার অর্থে for murder ব্যবহৃত হয়, of murder নয়। ফাঁসি দেয়া hang যার past participle-hanged, ঝুলানো অর্থে hang এর past-hung এবং participle-hung (hunged নয়)।
1062. To pay lip service' is to--
remain faithful
pay careful attention
serve by words only
pay careful attention
1063. We are going to ask him the question point blank when we meet him meaning---
politely
thoroughly
precisely
bluntly
1064. Harassed by repeated acts of justice, he decided to put his foot down--
not to yield
resign
withdraw
none of these
1065. Do not play with your parent's hard-earned money.
hide and seek
by ear
ducks and drakes
fast and loose
ব্যাখ্যা: play hide and seek লুকাচুরি খেলা; play (sth) by ear কোনো সমস্যা সমাধানকল্পে পূর্বেপ্রণীত পরিকল্পনা অগ্রাহ্য করে নিজের মত করে সিদ্ধান্ত নেওয়া; play ducks and drakes with (sth) = squander, অপচয় করা, নয়ছয় করা; play fast and loose with sth/sb ছিনিমিনি খেলা;
1066. He refused 'point blank' to support me. What is the meaing of 'point blank'? (সে আমাকে সমর্থন করতে সরাসরি অস্বীকার করলো)
boldly
immediately
unreasonable
directly
1067. He refused---- to help me.
point blank
in good faith
out and out
by no means
ব্যাখ্যা: Point blank directly, bluntly, স্পষ্টভাবে, অভদ্রভাবে সরাসরি মুখের উপরে; in good faith সরল বিশ্বাসে out and out thoroughly, সম্পূর্ণরূপে; by no means কোন প্রকারে বা উপায়েই নয়, কোন অবস্থাতেই নয়।
1068. To pay lip service to someone' is to-
remain faithful
attach on value
attach on value
show only outward respect
ব্যাখ্যা: pay lip service show only outward শূন্য বা নামমাত্র সম্মান দেখানো, শুধু কথায় সম্মান দেখানো; মৌখিকভাবে রাজি হওয়া কিন্তু মন থেকে সমর্থন না করা respect, serve by words only, শুধুমাত্র বাহ্যিক বা আন্তরিকতা
1069. To pour oil in trouble water' means-
to foment trouble
to instigate
to add to the trouble
to calm someone or something down
1070. Pros and cons' means-
Advantages and disadvantage
Good and bad
Merits and demerits
All of the above
1071. The job was not plain sailing' means --
The job was difficult to get
The job was not sailing a ship
The job was not easy to do
The job was easy to do
ব্যাখ্যা: Plain sailing casy, smooth progress== সহজ, অবাধগতি অর্থাৎ বাধাহীন।
1072. pull well with" means
to be friendly with
to be enemy with
to be harmful
to be dangerous
ব্যাখ্যা: pull well with to be friendly with বন্ধুভাবাপন্ন হওয়া, সস্তাবে থাকা।
1073. What does the idiom mean? "He was always pulling my legs."
He was always trying to strech me.
He was trying to make me stand up.
He was always trying to make me fun.
He was always physically aggressive
ব্যাখ্যা: Pull one's leg/pull one by the leg ঠাট্টাচ্ছলে জব্দ করার চেষ্টা করা, সরলতার সুযোগ নিয়ে ধোকা দেওয়া।
1074. My wife's pin money has saved from any creditors. The underlined phrase pin money means -
rest money
sundry expenses
saved money
sundry debtors
ব্যাখ্যা: pin money -স্ত্রীকে প্রদত্ত হাত খরচ: Pros and cons কোনো কিছুর সুবিধা এবং অসুবিধা বা ভালোমন্দ।
1075. Pivotal question (পিভোটল কোশ্চেন)'-
The relevant question
A question for future
The question which was asked before
The most important question
ব্যাখ্যা: Pivotal question -The most important question সর্বাপেক্ষা গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন। Pivotal - প্রধান, গুরুত্বপূর্ণ
1076. To pull strings' means-
to speed up
to tease something
to exert hidden influence
to start something
ব্যাখ্যা: To pull strings to exert hidden influence, to secretly use the influence, গোপন প্রভাব খাটানো, যা বাইরে থেকে অন্যে করছে বলে মনে হয় ভিতর হতে তার কলকাঠি নাড়ানো, পর্দার আড়াল থেকে কাউকে নিয়ন্ত্রণ করা।
1077. To push somebody to the wall' এর অর্থ-
To defeat him
To heckle him
To humiliate him
To knock him
ব্যাখ্যা: To push somebody to the wall-To defeat him পরাজিত করা।
1078. To one's own canoe."
pedal
peddle
paddle
pandle
ব্যাখ্যা: To paddle (বৈঠা বাওয়া) one's own canoc (ডিঙি) অন্যের উপর নির্ভর না হয়ে নিজের বিষয় নিজে নিয়ন্ত্রণ করা
1079. To pour oil in trouble water' means-
to infuriate somebody
to dissatisfy
to pacify somebody
to create chaos.
ব্যাখ্যা: To pour oil in trouble water== to pacify/calm (sb/sth) down, (অবস্থা, ব্যক্তি) শান্ত করা, প্রশমিত করা।
1080. Choose the correct sentence-
The rich is not always happy
Rich is not always happy
The rich is not happy always
The rich are not always happy
ব্যাখ্যা: The rich' বলতে ধনী জাতি বা সকল ধনীকে বোঝায় বলে এটা Plural verb (are) গ্রহণ করে।