EC
Engineering Classroom
by Himalay Sen

Exams

Prepare for your next test with our collection of exam-based practice sets and question banks designed for effective assessment and revision.

সালের প্রশ্ন

Access past board exam questions organized by year and subject to help you understand patterns, improve preparation, and boost your exam performance.

MCQ
22561. Write the meaning of the phrase 'Out of date'
At night
Out of fashion
Smart
End of the day
ব্যাখ্যা: Out of date' phraseটির বাংলা অর্থ সেকেলে আর option গুলোর মধ্যে out of fashion অর্থও সেকেলে।
22562. The idiomatic expression 'cut back' means
return to previous position
stop production
reducing expenditure
reducing interest rate
ব্যাখ্যা: Hints: Cut back' idiom টির অর্থ ব্যয় সংকোচন করা অর্থাৎ reducing expenditure.
22563. 'Bag and baggage' idiom-এর অর্থ কি?
Belongings
Heavy things
Leaving nothing behind
Costly things
ব্যাখ্যা: 'Bag and baggage' idiomটির অর্থ দ্বারা প্রকাশ পায়। Leaving nothing behind অর্থ কোনো কিছুই না রেখে।
22564. The idiom 'a snake in the grass' means-
a sleeping snake
a dead snake
a hidden enemy
a harmless person
ব্যাখ্যা: A snake in the grass' অর্থ লুকানো বিপদ বা লুকানো শত্রু যা a hidden enemy দ্বারা প্রকাশ পায়।
22565. He fought--- to defeat the enemy.
tooth and nail
to and fro
set out
to the quick
ব্যাখ্যা: Hints: Tooth and nail-যথাসাধ্য প্রবলভাবে। উল্লেখ্য set out অর্থ সুন্দরভাবে সাজানো; to and fro-এদিক-ওদিক; to the quick-একটি অসম্পূর্ণ phrase।
22566. 'For good' means-
for betterment
permanently
for the time being
in future
ব্যাখ্যা: For good' phrase টির বাংলা চিরতরে; চিরদিনের জন্য; একেবারে যা permanently (স্থায়ীভাবে) দ্বারা প্রকাশ পায়।
22567. The witness cut a poor---- in this cross examination.
show
quality
figure
picture
ব্যাখ্যা: Hints: প্রদত্ত বাক্যের শূন্যস্থানে (গ) figure হবে। তখন এর অর্থ দাঁড়াবে, 'সাক্ষী জিজ্ঞাসাবাদে ভালোভাবে উত্তর দিতে পারল না।
22568. To read between the lines' means-.
to read carefully
to read some lines only
to read carefully to find out any hidden meaning
o read quickly to save time
ব্যাখ্যা: Read between the lines' idiomটির অর্থ to read carefully to find out any hidden meaning। (প্রকাশিত হয়নি এমন অর্থ অন্বেষণ বা আবিষ্কার করা)।
22569. 'A bolt from the blue' means-
An unexpected reward
An unexpected blue colour
An unexpected calamity
An expected person of blue wear
ব্যাখ্যা: Hints: A bolt from the blue (বিনা মেঘে বজ্রপাত) বা অনাকাঙ্ক্ষিত বিপদ।
22570. 'Null and void' এর বাংলা পরিভাষা কী?
বাতিল
পালাবদল
মামুলি
নিরপেক্ষ
ব্যাখ্যা: "Null and void' অর্থ আইনত অকার্যকর বা বাতিল।
22571. 'সূর্য' শব্দের সমার্থক নয় কোনটি?
প্রভাকর
দিবাকর
সুধাকর
মিহির
22572. The suffering of the poor man-.
beyond description
beggars description
beggar description
out of description
ব্যাখ্যা: Hints: Beggar description-অর্থ বর্ণনাতীত। এখানে beggar শব্দটি মূল verb হিসেবে ব্যবহৃত হয়েছে এবং subject হচ্ছে The sufferingযা 3rd person singular number | সুতরাং beggar-এর সাথে's' যুক্ত হবে। অতএব, সঠিক উত্তর (খ)।
22573. 48. The expression 'a stone's throw' means-
very near
an unkind person
we throw a stone whenever we find it
close-fisted
ব্যাখ্যা: A stone's throw অর্থ ঢিল নিক্ষেপ করলে যে দূরত্ব অতিক্রম হয়; সন্নিকট; সামান্য ব্যবধান অর্থাৎ প্রদত্ত phrase টির অর্থ very near দ্বারা প্রকাশ পায়।
22574. The phrase 'end in smoke' means-
Come to nothing
Lose sight of
Be confused
Be helpless
ব্যাখ্যা: Hints: 'End in smoke' অর্থ ব্যর্থতায় পর্যবসিত হওয়া বা come to nothing
22575. 'সবিতা' শব্দের সঠিক প্রতিশব্দ কোনটি?
সূর্য
পদ্ম
নদী
পৃথিবী
22576. 'Black and blue' means-
mercifully
mercilessly
sympathetically
hopefully
ব্যাখ্যা: Hints: Black and blue- নির্দয়ভাবে, বেদম প্রহার বা to beat mercilessly। অন্যদিকে mercifully করুণার সাথে/দয়ার সাথে; sympathetically সহানুভূতির সাথে এবং hopefully- আশাপ্রদরূপে।
22577. 'অহি' শব্দের সমার্থক শব্দ কোনটি ?
সাপ
হাতি
হরিণ
শশধর
22578. The phrase, 'I caught sight of her' means-
he caught her sight
he overlooked her
he threatened her
he saw her
ব্যাখ্যা: Hints: The phrase 'I caught sight of her means he saw her। অন্যদিকে (ক) he caught her sight (গ) he overlooked her এবং (ঘ) he threatened her। সুতরাং phraseটির সঠিক উত্তর he saw her।
22579. 'A baker's dozen' means-
Charity
Allowance
Twelve
Thirteen
ব্যাখ্যা: 'A baker's dozen' অর্থ 13টি বা 13 খানি। এ phraseটি মূলত রুটি বা বিস্কুট তৈরিকারীদের অতীত রীতি থেকে এসেছে। তারা কোনো order-এর ক্ষেত্রে 12টির স্থলে একটি অতিরিক্ত দিয়ে 13টি দিত।
22580. 'Brain-box' means:
idea
intelligent person
thought
wit
ব্যাখ্যা: Brain-box হলো একজন ব্যক্তি যে খুব বুদ্ধিমান। সুতরাং brain-box অর্থ an intelligent person